The Impossible kid (1982).
¿Qué otra cosa podríamos decir? Pues tenemos a Weng Weng de vuelta como Bruce Linito. Por primera vez subtituladita en castellano y os la traigo pa todos ustedes. Eso si los subs me han venido regalados por el amigo Rodolfo Chikilicuatre (muchas gracias en serio) y yo no hago mas que repasarlos 4 minutos (para poner el infaltable "cenutrio" y buscar un vídeo algo mas potable. ¡Y voila! Aqui teneis una cutroncilla de pantalon largo (o corto, según se mire) para que la disfruteis...
¡Una de acción a lo grande, pero no!
Disfrutad de las aventuras del agente 00Pitufón en busca del malvado Mr.X, que amenaza con secuestrar y liquidar a todo ricacho viviente. Y me han dicho unas avestruces pavisosas que ya cabalga por la emula como: The Impossible Kid (1982) - vose - Cutrefilms 2289.mkv
D´Wild Wild Weng (1982).
Y de postre otra de nuestro amigo Weng Weng, esta vez en el oeste y subtituladita en inglés, algo es mejor que nada ¿no?. Asi que doble ración pitufera hoy.
Y vean como entrena el pequeñísimo saltamontes.
Esta va a pulular en campos emulientes como: D´Wild Wild Weng (1982) - vos eng. - Cutrefilms 2290.mkv
Muchas gracias, también, por estos dos últimos montajes. Un saludo...
ResponderEliminarCuidado que el 2289 ya lo usaste para el Altar.
ResponderEliminarMuchas gracias por todas tus subidas y tu gran curro!!
De nada, aunque el trabajo de los subs de Impossible no es mío, es de Chikilikuatre como ya dije :) Y si han salido dos 2289, pues no pasa nada, no hay posibilidad de que se confunda a weng weng con los cutreactores de Altar :)
ResponderEliminarGracias Yulifero por publicar y retocar la peli.
ResponderEliminarCratos, tambien te sigoen tu blog. Gran trabajo el tuyo. Creo que entre Yulifero y tú ya me habeis llenado algun disco duro.
Gracias de nuevo a ti, tu eres el que ha puesto el curro largo... ¿Por cierto, te ha afectado mi ciclo de gemelos? ¿Yulifero y yo? ;)
ResponderEliminarUy, lei mal, entre yo y cratos decias... va bene entonces :P
ResponderEliminarPues muchas gracias a Chikilicuatre por el subtitulado de la peli. Un saludo...
ResponderEliminarAmigos, se me hace imposible encontrarla en la mula con el dato que entregas, please!
ResponderEliminarMe podrías enviar el e-link? llevo mucho tiempo buscando esto PLEASE!!!
andres mandame un correo repitiendome la peticion a yulifero@gmail.com
ResponderEliminarMuchas gracias por otra del pequeño Weng Weng.
ResponderEliminarHola Yuli. No localizo de ninguna manera Made in China del coloso John Liu en el idioma de Cervantes. No la tendrás tú por ahí?
ResponderEliminarhola hydra,hay publicadas dos versiones en la mula, y acabo de publicar la tercera hoy para facilitartelo mas, mira la ultima entrada del blog y ahí la veras (22/09/2019)
Eliminar